Старая форма входа
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Калинин, soldat-52, Issandra, Северный_копарь  
Разные варианты надписей на иконах Св. Николая Святителя .
lepzunskiДата: Воскресенье, 10.03.2019, 18:34 | Сообщение # 1
Активный участник форума
Группа: Новички
Сообщений: 45
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Приветствую , обратил внимание на разные надписи на иконах Николы Чудотворца, чем объясняется ?Особенно интересен второй вариант , Николаэ. Смотрел справочник иконописца (Камчатова , Филатов ) там приведен только первый вариант . Чем объясняется ? П.С  была тема с небольшим обсуждением ,этого вопроса , поиском не нашел.
Прикрепления: 3426027.jpg (61.3 Kb) · 0169020.jpg (54.7 Kb) · 2125366.jpg (51.4 Kb)
 
NEON_NNДата: Воскресенье, 10.03.2019, 20:11 | Сообщение # 2
Профи
Группа: Проверенные
Сообщений: 758
Награды: 1
Репутация: 193
Статус: Оффлайн
Объясняется скудным знанием грамматики у формовщиков ... это Вы еще собрали мало вариантов... бывает надпись ИНКОЛА.
 
merkatoreДата: Воскресенье, 10.03.2019, 20:42 | Сообщение # 3
Профи
Группа: Проверенные
Сообщений: 5226
Награды: 2
Репутация: 2242
Статус: Оффлайн
Цитата lepzunski ()
Особенно интересен второй вариант , Николаэ


буква "Е" там вроде видна...

правильно писать Никола... но видимо глядя в книги переписывали как там, а там в молении добавлялась буква "е" на конце...
когда обращаются в молитве то добавляют букву "е" на конце имени того к кому обращаются, например к Христу - Iсусе Христе Сыне Божий
или вот к Николе:


Николае Чудотворче
Прикрепления: 3569174.jpg (16.7 Kb)


Сообщение отредактировал merkatore - Воскресенье, 10.03.2019, 20:43
 
lepzunskiДата: Воскресенье, 10.03.2019, 23:30 | Сообщение # 4
Активный участник форума
Группа: Новички
Сообщений: 45
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Звательный падеж ? Неужели нет какой либо канонической формы ? Вот так и никак иначе?
 
Master4238Дата: Понедельник, 11.03.2019, 00:56 | Сообщение # 5
Активный участник форума
Группа: Проверенные
Сообщений: 231
Награды: 0
Репутация: 36
Статус: Оффлайн
Цитата lepzunski ()
Неужели нет какой либо канонической формы ?

Да каноны то тут непричём. В данном случае, просто - правила грамматики ,
а они  менялись и во времени, и в пространстве,
да и известны были не каждому.
Где то старались писать по правилам, а где то - в меру знаний.
Ошибочка вышла , прикажете казнить? killed

Добавлено (11.03.2019, 01:00)
---------------------------------------------
А чюдотворец - через ю Вам как?

 
NEON_NNДата: Понедельник, 11.03.2019, 01:25 | Сообщение # 6
Профи
Группа: Проверенные
Сообщений: 758
Награды: 1
Репутация: 193
Статус: Оффлайн
Цитата Master4238 ()
А чюдотворец - через ю Вам как?


Master4238, В 19 веке по грамматике чЮдотворцы, так же как и чЮдо писалось через "Ю"
http://mednolit.ru/photo....-0-5038


Сообщение отредактировал NEON_NN - Понедельник, 11.03.2019, 01:27
 
lepzunskiДата: Понедельник, 11.03.2019, 03:32 | Сообщение # 7
Активный участник форума
Группа: Новички
Сообщений: 45
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
А по месту производства никак не варьировалось , скажем на Урале так писали , на  поморье иначе. Не могу поверить , что все объясняется неграмотностью изготовителя формы (мастер модели), само изображение  Николы одинаковое , двухперстный благословляющий жест, в другой руке Евангелие , то есть все изображено по правилам (канону) Так? Нигде нет изображения где Николай святитель изображен со сложенными руками или руки в карманах . Если было каноничное изображение , почему не было каноничной надписи , которую повторял бы мастер изготовитель , как он овторяет изображение , будь он хоть трижды неграмотен? А здесь получается повторив каноничное изображение , надпись делает от себя : слышал Инкола -написал Инкола , другой мастер решив сверится с книгами, увидел молитвенное обращение Николае решил , что вот оно самое . Вот я спрашиваю , не может быть такого , что надпись зависела от местности  производства ? В каталоге достаточно много икон и складней с надписью Николае.
 
Северный_копарьДата: Понедельник, 11.03.2019, 11:22 | Сообщение # 8
Профи
Группа: Проверенные
Сообщений: 2109
Награды: 0
Репутация: 598
Статус: Оффлайн
Цитата lepzunski ()
. Вот я спрашиваю , не может быть такого , что надпись зависела от местности  производства ?

От места производства чего? Если говорить о мастер-модели для создания самых первых отливок - да, возможно. Это нужно проверять. Если говорить о последующих отливках и разновидностях, тогда, как показывает пример вершковой иконы Николы Чудотворца - вряд ли. Появившийся изначально в Поморье извод вершкового формата с надписью "С Николае Чюдотворец" (см. фотографию 1) получил широчайшее распространение; породил множество (минимум пару десятков) разновидностей и подразновидностей; воспроизводился (отливался), наверное без малого в каждой старообрядческой литейной мастерской, функцонирующей в XIX столетии, по всей территории страны (из того, что мы знаем - север, центральные регионы, Урал). Почти везде содержание надписи оставалось неизменным. Исключение составляет единственная (на моей памяти) разновидность, в которой, по-видимому, пытались максимально сократить площадь центрального клейма иконы (см. фотографию 2) и удалили букву "е" в последнем слоге слова "Чудотворец".

1.
 

2.
Прикрепления: 9547903.jpg (536.8 Kb) · 6348959.jpg (91.2 Kb)
 
sergeyvgorodilinДата: Понедельник, 11.03.2019, 12:24 | Сообщение # 9
НОВИЧОК
Группа: Проверенные
Сообщений: 75
Награды: 0
Репутация: 9
Статус: Оффлайн
тут, собственно, все восходит еще к иконографии и палеографии писанных икон. А они разного времени и также нередко воспроизводят разновременные почитаемые греческие, древнерусские и русские образцы. Канонического варианта нет, есть меняющиеся во времени языковые нормы и разные исходные образцы.
 
Master4238Дата: Понедельник, 11.03.2019, 12:41 | Сообщение # 10
Активный участник форума
Группа: Проверенные
Сообщений: 231
Награды: 0
Репутация: 36
Статус: Оффлайн
Цитата NEON_NN ()
Master4238, В 19 веке по грамматике чЮдотворцы, так же как и чЮдо писалось через "Ю"http://mednolit.ru/photo....-0-5038


Да я то, как бы, в курсе.
Но согласитесь, NEON_NN, (при всём моём искреннем уважении) приведённый Вами пример надписи 20го века не самй удачный соотносительно темы.


Сообщение отредактировал Master4238 - Понедельник, 11.03.2019, 13:34
 
NEON_NNДата: Понедельник, 11.03.2019, 12:57 | Сообщение # 11
Профи
Группа: Проверенные
Сообщений: 758
Награды: 1
Репутация: 193
Статус: Оффлайн
Цитата Master4238 ()
приведённый Вами пРимер надписи 20го века не самЫй удачный соотносительно темы.


Master4238, надпись как и иконку делал мастер, который прожил основную  творческую часть жизни в 19 веке (в свысокой долей вероятности Гребнев Лука) , поэтому и написание на иконке согласно старой грамматики.
Это сейчас для поколения "ПЕПСИ"  официально разрешили ДЛЯ КОФЕ в русском языке употреблять "ОНО" и "ОН" одновременно. Что бы образованные не возмущались...
А с  церковной грамматикой всё же как-то сложнее и не так дела обстояли.
Пример с этими Святыми я привёл Вам только для того, что бы показать, что это не ошибка "во времени, и в пространстве", а правило написания в церковно-славянском языке.


Сообщение отредактировал NEON_NN - Понедельник, 11.03.2019, 14:01
 
Master4238Дата: Понедельник, 11.03.2019, 13:51 | Сообщение # 12
Активный участник форума
Группа: Проверенные
Сообщений: 231
Награды: 0
Репутация: 36
Статус: Оффлайн
NEON_NN, Ваша логика понятна , я услышал. Опять же, благодарю правку грамматики shy , мой грех.
Но вё таки ,Вы тоже меня не совсем верно поняли. Я же писал
Цитата Master4238 ()
В данном случае, просто - правила грамматики ,а они  менялись и во времени, и в пространстве,


а не
Цитата NEON_NN ()
ошибка "во времени, и в пространстве"


но это мелкие недоразумения.
Я думаю, для заданного вопроса, пост sergeyvgorodilin,  будет наиболее - по сути, внятным, кратким объяснением.


Сообщение отредактировал Master4238 - Понедельник, 11.03.2019, 13:51
 
lepzunskiДата: Понедельник, 11.03.2019, 16:39 | Сообщение # 13
Активный участник форума
Группа: Новички
Сообщений: 45
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Цитата sergeyvgorodilin ()

Награды: 0
Репутация: 4  ±
Замечания: 0%
Статус: Offline
тут, собственно, все восходит еще к иконографии и палеографии писанных икон. А они разного времени и также нередко воспроизводят разновременные почитаемые греческие, древнерусские и русские образцы. Канонического варианта нет, есть меняющиеся во времени языковые нормы и разные исходные образцы

Спасибо за полноценный ответ .

Добавлено (11.03.2019, 16:47)
---------------------------------------------
Но . Эти образцы примерно одного возраста,разница будет +- 50 лет, изображён один и тот же персонаж, а надпись разная. Причем в каталоге икон и складней с надписью Николае достаточно большое количество,как и привычной Чюдотворец. Потому и предполагаю ,что мастера изготовители лит.форм из разных регионов.

 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: